martes, 12 de octubre de 2010

Socotroco

Ilustración de Xue Mo
1. m. coloq. Ur. Trozo grande.

Real Academia Española

Ha sido demasiada escueta la explicación de la DRAE, porque es cierto que usamos esta palabra para designar una cosa grande, o muy grande y desproporcionada. Pero esta palabra tiene la plasticidad de adecuarse a "todo aquello que queremos designar y no sabemos bien cómo llamarlo" agregando, además, una sonrisa en quien la pronuncia.
Esta mujer de la ilustración lleva , sin duda alguna, un....un...un socotroco en la cabeza

5 comentarios:

Viejex dijo...

No puedo creer que esta sea una palabra aceptada por la Real Academia. Nunca me puse a pensar en ello, pero si me lo hubiese preguntado habría aventurado que era una palabra del lunfardo. Tiene otro significado: "dar un socotroco" es dar un golpe a alguien. A diferencia de otros golpes el socotroco suele darse con algún elemento contundente, mientras que el soplamoco, el bife, el castañazo se dan exclusivamente a mano limpia.

Celestacha dijo...

Viejex, piaccere ! cierto, también es un castañazo ! y además es una palabra divertidísima, casi parece de chiste. Un saludo !

Funes dijo...

Estimados, debo confesar que la palabra en cuestión no me gusta. "socotroco" tiene para mi una sonoridad casi escatológica. Sinceramente no puedo desunir la imagen que me produce esa palabra, de la palabra misma.
Leyendo por ahí, veo que en Uruguay "socotroco" aparece escrita también con "z" inicial y es usada para designar una cosa molesta por su gran tamaño o por su forma grosera. Me informo tambien que dicho significado estaría vinculado a una expresión del lunfardo montevideano, lo que nos lleva a la creencia que nos manifestara don Viejex. No puedo asegurar que sea así.
Finalmente, y siguiendo con Uruguay, el famoso "Juceca" (Julio Cesar Castro, cuentista y humorista uruguayo, ya fallecido, autor del famoso personaje "Don Verídico") escribió un cuento que leí hace muchísimo, cuyo protagonista "Socotroco Finito" fue abandonado por su esposa y suegra y buscó compañía para conversar en un loro barranquero.
Es todo lo que diré de esta palabra.
En fin....
Funes

Edit dijo...

ja, ja... es una de mis palabras mas usadas a la hora de cuidar como comen mis sobrinos.
Masticá bien.. no pongas ese socotroco en la boca que te vas a ahogar...
Cortá mas chico el pedazo de carne, que ese socotroco no te va a pasar por el garguero...
Je, je...
Al mejor estilo campero...

Dj Henry JAH dijo...

Aqui en Perú la palabra socotroco es sinonimo de *

Quizá también te interese

Related Posts with Thumbnails