(Del prov. gergons).
1. f. Lenguaje especial de algunos gremios.
2. f. Lenguaje de mal gusto, complicado y difícil de entender.
3. f. coloq. p. us. Acción extraña y ridícula.
andar en ~s.
1. loc. verb. coloq. Andar en rodeos o tergiversaciones maliciosas.
Real Academia Española
En jerigonza "escondido" se dice especonpodipidopo y en geringoso se dice epescopondipidopo. Otro ejemplo del geringoso la palabra dedos se dice depedopos. Éstas son variantes lúdicas del habla
Además del entretenimiento, también puede usarse como un modo de codificar el mensaje (criptolalia) de forma que otras personas cercanas a los hablantes no acostumbrados a esta forma de hablar no consigan entender lo que los hablantes dicen.
Jerigonza
El jerigonza puede ser utilizado en cualquier país o ámbito geográfico donde se hable la lengua española.
Después de cada sílaba se agrega el sonido "p" y se repite la vocal. "mate" genera "mapatepe". Es lo mismo que el Geringoso.
Geringoso
Después de cada vocal se agrega el sonido "p" y se repite la vocal. "Gabriel" genera "Gapabripiepel".
Mostrando entradas con la etiqueta con G. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta con G. Mostrar todas las entradas
domingo, 17 de febrero de 2013
Jerigonzo / Jerigoncio / Jeringozo
Publicado por
Celestacha
en
17:04
3
comentarios
Etiquetas:
con G,
con J,
De origen provenzal,
los juegos del lenguaje
sábado, 19 de enero de 2013
Guarismo
(Cf. algoritmo).
3. m. Expresión de cantidad compuesta de dos o más cifras.
no tener guarismo.
1. loc. verb. Ser innumerable.
También ver : letra de guarismo / número de guarismo
no tener guarismo.
1. loc. verb. Ser innumerable.
También ver : letra de guarismo / número de guarismo
Real Academia Española
domingo, 10 de junio de 2012
Gárrulo
![]() |
| Ilustración de Christian Asuh |
1. adj. Dicho de un ave: Que canta, gorjea o chirría mucho.
2. adj. Dicho de una persona: Muy habladora o charlatana.
3. adj. Dicho de una cosa: Que hace ruido continuado, como el viento, un arroyo, etc.
Real Academia Española
Los dejo con este maravilloso escrito de Leopoldo Lugones, que despierta todos nuestros sentidos: pareciera que oímos los truenos, sentimos la lluvia, olemos la tierra mojada y el romero, y vemos los colores que la lluvia realza.
Los dejo con este maravilloso escrito de Leopoldo Lugones, que despierta todos nuestros sentidos: pareciera que oímos los truenos, sentimos la lluvia, olemos la tierra mojada y el romero, y vemos los colores que la lluvia realza.
SALMO PLUVIAL
Tormenta
Érase una caverna de agua sombría el cielo;
el trueno, a la distancia, radaba su peñón;
y una remota brisa de conturbado vuelo,
se acidulaba en tenue frescura de limón.
el trueno, a la distancia, radaba su peñón;
y una remota brisa de conturbado vuelo,
se acidulaba en tenue frescura de limón.
Como caliente polen exhaló el campo seco
un relente de trébol lo que empezó a llover.
Bajo la lenta sombra, colgada en denso fleco,
se vio el caudal con vívidos azules florecer.
un relente de trébol lo que empezó a llover.
Bajo la lenta sombra, colgada en denso fleco,
se vio el caudal con vívidos azules florecer.
Una fulmínea verga rompió el aire al soslayo;
sobre la tierra atónita cruzó un pavor mortal;
y el firmamento entero se derrumbó en un rayo,
como un inmenso techo de hierro y de cristal.
sobre la tierra atónita cruzó un pavor mortal;
y el firmamento entero se derrumbó en un rayo,
como un inmenso techo de hierro y de cristal.
Lluvia
Y un mimbreral vibrante fue el chubasco resuelto
que plantaba sus líquidas varillas al trasluz,
o en pajonales de agua se espesaba revuelto,
descerrajando al paso su pródigo arcabuz.
que plantaba sus líquidas varillas al trasluz,
o en pajonales de agua se espesaba revuelto,
descerrajando al paso su pródigo arcabuz.
Saltó la alegre lluvia por taludes y cauces,
descolgó del tejado sonoro caracol;
y luego, allá a lo lejos, se desnudó en los sauces,
transparente y dorada bajo un rayo de sol.
descolgó del tejado sonoro caracol;
y luego, allá a lo lejos, se desnudó en los sauces,
transparente y dorada bajo un rayo de sol.
Calma
Delicia de los árboles que abrevó el aguacero.
Delicia de los gárrulos raudales en desliz.
Cristalina delicia del trino del jilguero.
Delicia serenísima de la tarde feliz.
Delicia de los gárrulos raudales en desliz.
Cristalina delicia del trino del jilguero.
Delicia serenísima de la tarde feliz.
Plenitud
El cerro azul estaba fragante de romero,
y en los profundos campos silbaba la perdiz.
y en los profundos campos silbaba la perdiz.
Leopoldo Lugones
1874 - 1938
sábado, 21 de enero de 2012
Garrafal
1. adj. Se dice de cierta especie de guindas y cerezas, mayores y menos tiernas que las comunes.
2. adj. Se dice de los árboles que las producen.
3. adj. Se dice de algunas faltas graves de la expresión y de algunas acciones. Error, mentira garrafal.
Real Academia Española
Recuerdan esta palabra ? se escucha mucho menos en las calles. Siempre relacionada en mi ideario con la palabra "descomunal".
El diccionario nos va paseando por varias palabras relacionadas, que derivan en su origen del árabe y el persa. Estas palabras son : garrofal / garrobal / garrofa / algarrobo.
Y siempre llegamos al árbol, su semilla y su fruto: el algarrobo.
Árbol de porte elegante, madera dura y noble, de fruto comestible y sombra refrescante. El árbol del gaucho, por excelencia.
Ya Lucio V. Mansilla lo describe en su libro "Una excursión a los indios Ranqueles ( 1867 ), y nos relata los usos y costumbres del algarrobo de esa época:
"Eran chañares, espinillos y algarrobos. Estos últimos abundaban más. Es el árbol más útil que tienen los indios. Su leña es excelente para el fuego, arde como carbón de piedra; su fruta engorda y robustece los caballos como ningún pienso, les da fuerzas y bríos admirables; sirve para elaborar la espumante y soporífera chicha, para hacer patay pisándola sola, y pisándola con maíz tostado una comida agradable y nutritiva. Los indios siempre llevaban bolsitas con vainas de algarrobas, y en su marchas la chupan, lo mismo que los coyas del Perú mascan coca. Es un alimento y un entretenimiento que reemplaza al cigarro"...
Y de manera similar, Carlos Villafuerte en su Diccionario de los árboles, lo cuenta de la siguiente manera:
"Para el indio fue el árbol de la vida, por eso lo defendía, lo respetaba y lo veneraba. De su fruto se hizo el patay y la chicha, la añapa y la aloja. Bajo su sombra se cobijaba en las desesperanzas y alegrías, y cuando el árbol caía vencido por el tiempo, aprovechaba su madera para hacer morteros para la molienda. De su fruto, machacado en los morteros y agregándole un poco de agua, obtenía un jugo pastoso y fresco que le llamó añapa.
"El indio también aprovechaba el fruto guardado para preparar el patay, el pan amasado en el invierno y cocido al lado de la conchana. Con él se alimentaba en tiempos malos, y con él preparaba también la chicha, y la aloja, las bebidas fermentadas que lo ponían belicoso y le hacían olvidar los pesares.”
Pero alguien sabría decirme cómo se llega del árbol o su fruto a una "mentira garrafal" ?
Como podemos advertir, el lenguaje es tremendamente creativo en sus asociaciones.
No me dejes partir, viejo algarrobo…
levanta un cerco con tu sombra buena,
átame a la raíz de tu silencio
donde se torna pájaro la pena.
Mucho tiempo te vi quieto en la tarde,
nada cerca de ti, sólo tu fuerza.
Tu balsámica sombra es como el beso
del aura vesperal sobre la tierra.
No me dejes partir viejo algarrobo, Atahualpa Yupanqui (Fragmento)
Luego lo que con el hombre sobrevino en los siguientes años fue la misma dolorosa historia de siempre: la sobreexplotación industrial y con ello la destrucción de una especie que hoy depende de proyectos para su protección.
Suscribirse a:
Entradas (Atom)





