sábado, 17 de agosto de 2013

Estulticia

Ilustración de Andre Neves






  (Del latin stultitĭa).

1. f. Necedad, tontería.

Real Academia Española

Hace 500 años de la primera edición (1511) de la obra más relevante de Erasmo de Rotterdam, Elogio de la locura (Stultitiae laus, cuya traducción más ajustada sería, Alabanza de la estulticia o de la necedad), uno de los libros más difundidos a lo largo de la historia y que todavía mantiene interés para los estudiosos y para la modernidad.
Elogio de la locura es una obra escrita como un juego divertido, satírico e ingenioso que pretende hacer crítica de la sociedad de la época, en la que todas las clases sociales son denunciadas y despedazadas por la Locura (Estulticia) que es la que narra el relato. 
Un recuerdo que me trajo esta palabra.

1 comentarios:

El Demiurgo de Hurlingham dijo...

Muy oportuno este rescate, porque este libro es traducido usualmente como Elogio de la locura. Pero en el interior, el personaje es llamado la Necedad.
Creo que esta traducción tan inexacta podría ser incluido como un ejemplo. Otro rescate oportuno.

Quizá también te interese

Related Posts with Thumbnails